مجموعه داستانهای طنزآمیز “راننده تاکسی” به کیبُرد من توسط نشر اچ اند اس در خارج از کشور و بر روی سایت آمازون منتشر شده است. اگر ده پانزده دلار پول دارید و نمیدانید با آن چکار کنید میتوانید این کتاب را از روی سایت آمازون سفارش دهید و چند روز بعد با جلد گلاسه و کاغذ مرغوب تحویل بگیرید. البته خودم میدانم بعید است از قشری که نمیدانند با ده دوازده دلار پول چه کنند کسی علاقه به خواندن یک مجوعه داستان کوتاه طنزآمیز داشته باشد و از آن سو، کسی در قشر کتابخوان باشد که نداند با ده پانزده دلارش چه کند. همینطوری یک چیزی گفتم که شبیه به آن یادداشتی شود که وقتی چاپ اول این کتاب توسط نشر نی منتشر شد نوشتم و در آن گفتم که اگر دوهزار تومان پول دارید و نمیدانید با آن چه کنید بهترین کار آن است که راننده تاکسی را بخرید. در سال 88 این کتاب دو هزار تومانی بود.
راننده تاکسی دو هزار تومانی یک مقدمه و یک داستان بیشتر از راننده تاکسی دهدلاری داشت و در عوض این دومی سه داستان سانسور شده در اولی را داراست. مقدمه را در چاپ جدید حذف کردم چون به نظرم رسید زائد است. در واقع همان زمان هم نمیخواستم مقدمه بنویسم منتها مدیر نشر نی گفت از آنجایی که احتمال شَر شدن کتاب هست و ای بسا که یکی از صنف رانندگان تاکسی کتاب را بخواند و بهش بربخورد و کار را به اتحادیهشان بکشاند و آنها بروند از نشر نی شکایت کنند و مقامات مسئول هم، از خدا خواسته، انتشارات را به خاطر توهین به قشر شریف و خداجو و شهیدپرور و ولایتمدار رانندگان تاکسی پلمب کند… بهتر است مقدمهای بنویسم مبنی بر اینکه در هر قشری خوب و بد هست و تو را به دست بریده ابوالفضل به خودتان نگیرید و از این حرفها.
خب نوشتنِ صریحِ جملاتی تا این حد کلیشهای هم ضایع بود و مجبور شدم آفتابه خرج لحیم کنم و در چند صفحه از ری و از رم حرف بزنم تا برسم به آنجا. خوشبختانه یا متاسفانه بسیار بعید است رانندگان وطنی علاقه و دسترسی لازم برای تهیه نسخه از روی آمازون را داشته باشند و این بخش در چاپ تازه حذف شد. (بامزه اینکه در مصاحبهای که روزنامه شهرآرا درباره این کتاب با من داشت، بزرگترین اشکالی که به نظر مصاحبهکننده میرسید این بود که چرا برای یک مجموعه داستان کوتاه مقدمه نوشتهام، و حالا نخستین کسی که درباره چاپ دوم نظر داده، اشکال گرفته که چرا این کتاب مقدمه ندارد!)
قیمت کتاب ده دلار است که چهار پنج دلار هم هزینه ارسال پستی به آن اضافه میشود، البته اگر خریدهای دیگری هم از آمازون داشته باشید که مجموع آنها بیش از 25 دلار باشد این هزینه قابل حذف است. حدودا 100 صفحه است و 21 داستان کوتاه طنزآمیز را شامل میشود که راوی همگی یک راننده تاکسی جوان است.
ویراستاری چاپ جدید با چاپ نشر نی فرق دارد. داستان “فعال” را به احترام فعالان اجتماعی جنبش زنان حذف کردم چون از بعضی بازخوردهای چاپ اول به این نتیجه رسیدم که این داستان ممکن است علیه فعالان جنبش زنان (و کمپین یک میلیون امضا) تعبیر شود. در عوض سه داستان اضافه دارد، از جمله “اطلاعات” که انتشار اینترنتیاش بر روی سایت آیطنز باعث دلخوری سربازان گمنام فلان شد و نزدیک بود که من را به یک دردسر جدی بیندازد.
پیشتر که کتاب در داخل ایران منتشر شد و نقدهای کمابیش مثبتی دریافت کرد (از جمله نوشتهی ف.م سخن عزیز) ایمیلهایی گرفتم از کتابخوانهای ایرانی خارج نشین که میپرسیدند این کتاب را چگونه میتوانند تهیه کنند. پاسخش حالا روشن است.
لطفا اگر این کتاب را از این طریق تهیه کردید و خواندید از طریق یادداشت وبلاگی، فیسبوکی و یا ایمیل من را از نظرتان مطلع کنید. میزان استقبال از این کتاب در انتشار سایر کارهایم از طریق آمازون تعیین کننده است. اگر به خودتان رحم نمیکنید به آمازون رحم کنید!
moteassefane in ketab dar amazone alman ghabele kharid nist
احتمالا از اول سال 2012 در اروپا و اسرالیا هم قابل خرید است.
ma ke kharidm, doste shoma az Australia 🙂
بجهت قدردانی از این اقدام دلاورانه شما را به عنوان سردار مختار خود در استرالیا منصوب نمودیم
آقاي محمود خان فرجامي، نميشه كتاب رو كيندلش هم بكني؟اينجوري هم هزينهي پست نداره هم جاهايي كه پست چيزي نميآره هم ميشه گرفتش.
کتاب به دستم رسید و خواندم. جالبترین داستان برای من، دستان مسافر افغانی بود. برایم جالب بود که قبل از خروج از کشو هم چنین دیدی داشته اید. من که به شخص تا قبل از خروج از کشور هرگز متوجه ظلم که در حق دوستان همزبانمان میکنیم نبودم. کلا جالب بود ولی کوتاه بود. نکته خوبی در کتاب بود که واقعا فکر میکنم برای مخاطب ایرانی درک و شنیدنشن لازم است.
فقط یک موضوع، در دستان اول هیچ تقبیهی در مورد کار راننده در ته کوچه نشده. البته در داستان زن با بچهٔ کوچک شاید این نکته پوشش داده شده.
مانند همیشه لذت بردم از کارتان، بعد از بیشعوری این دومین کارتان بود، منتظر کارهای جدیدتر هستم.
ارادتمند